Tuitar x twittar: o retorno

 

Como twittar "tuitar" | (tutorial) - YouTube

Volto a falar de “tuitar” e “twittar”.

Confesso que não era minha intenção, mas tenho de repisar o assunto porque fui citado na coluna “O prazer das palavras” de 24 de abril, publicada no jornal Zero Hora, de Porto Alegre.

O responsável pela coluna, o ínclito professor Cláudio Moreno, é defensor da forma “tuitar” e sabe que um certo professor pernambucano prefere “twittar”.

Quem acompanha esta coluna e o blog Português na Rede (www.portuguesnarede.com) sabe minha opinião a respeito de “tuitar” e “twittar”.

Optei pela segunda por entender que deriva de um nome próprio estrangeiro e, por isso, se enquadra na regra que manda conservar o “k”, o “w” e o “y” na palavra originada de um nome próprio estrangeiro que contém essas letras.

O professor Moreno tem opinião diversa da minha e cita como exemplo palavras que teriam sofrido o mesmo processo de adaptação, entre as quais “ioiô” (de Yo-yo) e “teletipo” (de Teletype).

É muito boa a argumentação do professor Moreno e eu até concordaria com ela se houvesse um afastamento da forma “tuitar”, defendida por ele, do nome registrado que deu origem a ela.

Como ocorreu com “ioiô”, com “teletipo” e com “gilete”, que se afastaram da marca.

Se, por exemplo, o “tuitar” do professor Moreno passasse a ser qualquer minimensagem trocada entre pessoas, como na seguinte situação: “Na sala de aula, a professora repreende duas alunas por trocarem bilhetinhos: ‘Meninas, parem de tuitar!’”

Entendeu, leitor? “Tuitar” neste caso já teria adquirido outro sentido e se afastado da marca comercial.

Mas por enquanto isso não aconteceu e “twittar” está sendo tão somente associado à ideia de “pequeno texto publicado no Twitter”.

Mas, a bem da verdade, apesar de toda essa teoria, a minha opinião e a do professor Moreno valem muito pouco neste caso.

O surgimento de “tuitar/ twittar” é recente, está em marcha e o povo ainda está decidindo a forma que ficará.

Somente daqui a alguns anos, quando a palavra estiver completamente incorporada ao léxico, saberemos qual foi a escolhida.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top