A TSUNAMI ou O TSUNAMI? - Português na Rede

A TSUNAMI ou O TSUNAMI?

Os substantivos japoneses são neutros, ou seja, não são nem masculinos, nem femininos.

Na passagem para a língua portuguesa, porém, esses substantivos entram como masculinos: “o caraoquê”, “o caratê”, “o quimono”, “o sashimi”, “o shoyu”, “o sushi”, “o yakisoba”, “o tsunami”.

Exceção: “a tempura”.

Nenhum comentário:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...